ما هو معنى العبارة "be made to"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟
📖 المعنى التفصيلي للعبارة "be made to"
يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شخصًا أو شيئًا ما يتم ممارسة ضغوط أو قوة عليه لأداء أو تغيير شيء ما، غالبًا بطريقة غير طوعية أو غير مرغوب فيها.
🏗️ التركيب النحوي للعبارة "be made to"
يتكون هذا التعبير من جزأين رئيسيين: 'be' و 'made to'. 'Be' هو جزء من الفعل المساعد الذي يشير إلى الحالة أو الوضع، بينما 'made to' هو الجزء الذي يشير إلى القوة أو الضغط المطبق لإجبار شخص أو شيء ما على فعل شيء ما.
🗣️ الحوار حول العبارة "be made to"
-
Q: Why did you change your mind?A: I was made to change my mind by my parents.Q (ترجمة): لماذا تغيرت رأيك؟A (ترجمة): تم تغيير رأيي بواسطة أبويّ.
-
Q: Why is the product different now?A: The company was made to change the design due to customer complaints.Q (ترجمة): لماذا أصبح المنتج مختلفًا الآن؟A (ترجمة): تم إجبار الشركة على تغيير التصميم بسبب شكاوى العملاء.
✍️ أمثلة استخدام العبارة "be made to"
-
مثال: The students were made to stay after school.ترجمة: تم إبقاء الطلاب بعد المدرسة.
-
مثال: She was made to apologize for her mistake.ترجمة: تم إجبارها على الاعتذار عن خطأها.
-
مثال: The workers were made to work overtime.ترجمة: تم إجبار العمال على العمل بعد الوقت المحدد.
-
مثال: He was made to pay the fine.ترجمة: تم إجباره على دفع الغرامة.
-
مثال: They were made to wait for hours.ترجمة: تم إبقاؤهم في انتظار لساعات.
🔗 العبارات المرتبطة بـ "be made to"
-
عبارة: forced toمثال: He was forced to leave his home.ترجمة: تم إجباره على مغادرة منزله.
-
عبارة: compelled toمثال: She was compelled to take the job.ترجمة: تم إجبارها على تلقي الوظيفة.
📚 قصة مرتبطة بالعبارة "be made to"
القصة باللغة الإنجليزية:
Once upon a time, there was a young artist who loved to paint. However, his family was made to move to a new city due to his father's job. At first, the young artist was sad because he had to leave his friends and studio behind. But soon, he found a new community of artists who inspired him to create even more beautiful art. He was made to adapt to the new environment, and it turned out to be a blessing in disguise.
القصة باللغة الإسبانية:
كان مرة عندما كان هناك فنان شاب يحب الرسم. ومع ذلك، تم نقل عائلته إلى مدينة جديدة بسبب عمل والده. في البداية، كان الفنان الشاب حزينًا لأنه اضطر إلى ترك أصدقائه واستوديوهه. لكن قريبًا، وجد مجتمعًا جديدًا من الفنانين الذين ألهموه لخلق فن أكثر جمالًا. تم إجباره على التكيف مع البيئة الجديدة، واتضح أنه بركة في التناول.