ما هو معنى العبارة "come to terms with"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖come to terms with معنى | come to terms with بالعربي | come to terms with ترجمه

يعني التعايش أو القبول بشيء صعب أو غير مرغوب فيه. يشير إلى الوصول إلى مرحلة من الاستسلام أو التسامح مع واقع ما.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "come to terms with"

يتكون من ثلاثة أجزاء: 'come', 'to terms', 'with'. 'Come' يعني 'يأتي'، 'to terms' يعني 'إلى شروط'، و 'with' يعني 'مع'. يستخدم للتعبير عن التكيف مع شروط أو حقائق معينة.

🗣️ الحوار حول العبارة "come to terms with"

  • Q: How did you come to terms with the loss of your job?
    A: It took me a while, but eventually, I realized that it was an opportunity for a new beginning.
    Q (ترجمة): كيف تمكنت من التعايش مع فقدان وظيفتك؟
    A (ترجمة): استغرق الأمر مني بعض الوقت، لكن في النهاية، أدركت أنها كانت فرصة لبداية جديدة.

✍️ come to terms with امثلة على | come to terms with معنى كلمة | come to terms with جمل على

  • مثال: She had to come to terms with her disability.
    ترجمة: كان عليها أن تتعايش مع إعاقتها.
  • مثال: He finally came to terms with the fact that he would never walk again.
    ترجمة: أخيرًا، تمكن من التعايش مع حقيقة أنه لن يتمكن من المشي مرة أخرى.
  • مثال: They needed time to come to terms with the divorce.
    ترجمة: كانوا بحاجة إلى وقت للتعايش مع طلاقهم.
  • مثال: It was hard for him to come to terms with his past mistakes.
    ترجمة: كان من الصعب عليه التعايش مع أخطاءه الماضية.
  • مثال: She found peace after coming to terms with her grief.
    ترجمة: وجدت السلام بعد أن تمكنت من التعايش مع حزنها.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "come to terms with"

  • عبارة: accept
    مثال: He had to accept the situation.
    ترجمة: كان عليه أن يقبل الوضع.
  • عبارة: cope with
    مثال: She learned to cope with the challenges.
    ترجمة: تعلمت كيف تتعامل مع التحديات.
  • عبارة: deal with
    مثال: He was good at dealing with difficult people.
    ترجمة: كان جيدًا في التعامل مع الأشخاص الصعبين.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "come to terms with"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a man named John who had to come to terms with the sudden death of his wife. It was a painful process, but over time, he learned to accept the reality and found solace in the memories they shared. He realized that although she was no longer physically present, her love and influence would always be with him.

القصة باللغة الإسبانية:

كان ذات مرة رجل يدعى جون كان عليه أن يتعايش مع الوفاة المفاجئة لزوجته. كانت العملية مؤلمة، لكن مع مرور الوقت، تعلم أن يقبل الواقع ووجد الراحة في الذكريات التي شاركوها. أدرك أنه رغم أنها لم تعد موجودة بشكل جسدي، فإن حبها وتأثيرها سيكون دائمًا معه.

📌العبارات المتعلقة بـ come to terms with

عبارة معنى العبارة
come to terms يعني التوصل إلى اتفاق أو فهم مشترك بعد المفاوضات أو النقاش. يستخدم لوصف عملية التكيف مع ظروف أو حقائق معينة.
in...terms يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شرح أو تفسير شيء ما بطريقة معينة أو من منظور محدد. يمكن أن يشير أيضًا إلى الطريقة التي نستخدم بها لغتنا لوصف أو فهم شيء ما، خاصة عندما نحاول تبسيط شيء معقد أو مجرد تقديمه بطريقة أكثر وضوحًا.
terms of يشير هذا التعبير إلى الطريقة التي يتم بها تحديد شيء ما أو الظروف التي يتم تنفيذ شيء ما بموجبها. يستخدم عادة لوصف الشروط أو القواعد التي يجب اتباعها عند التعامل مع شيء ما.
keep terms with sb. يعني الحفاظ على علاقة جيدة ومتزنة مع شخص ما، عادة بعد خلاف أو نزاع. يشير إلى القدرة على التوافق والتعايش بسلاسة مع شخص ما على الرغم من الاختلافات.
on good terms with يعني أن شخصًا ما لديه علاقة جيدة ومتوازنة مع شخص آخر أو مجموعة. يمكن استخدامه لوصف العلاقات الإيجابية بين الأصدقاء، العائلة، أو حتى الزملاء في العمل.
in terms of يستخدم هذا العبارة لتحديد أو تفصيل جانب معين من موضوع ما، عادة ما يكون بعدها كلمة أو عبارة تصف الجانب المحدد.
make terms يعني التفاوض أو الاتفاق على شروط معينة. عادة ما يستخدم في سياقات تجارية أو قانونية حيث يحاول طرفان أو أكثر التوصل إلى اتفاق حول شروط معينة.
come to يعني الوصول إلى مكان ما أو الوصول إلى قرار أو فهم معين. يمكن أن يستخدم للإشارة إلى الوصول إلى مكان ما أو التوصل إلى نتيجة أو فهم معين.
be on good terms with يعني أن شخصًا ما لديه علاقة جيدة ومتوازنة مع شخص آخر. يمكن أن تشير إلى علاقة صداقة أو عمل أو أي نوع آخر من العلاقات التي تتطلب التفاهم والاحترام المتبادل.
be on bad terms with يعني أن شخصًا ما لديه علاقة سيئة أو معادية مع شخص آخر. قد يكون هناك خلاف أو عدم تفاهم بينهما، مما يجعلهما غير متفقين أو غير متحاورين بشكل جيد.

📝الجمل المتعلقة بـ come to terms with

الجمل
Her family is having to come to terms with the increasingly unlikely prospect of ever finding her.