ما هو معنى العبارة "drop over"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟
📖drop over معنى | drop over بالعربي | drop over ترجمه
يعني هذا التعبير أن شخصًا ما يقترح أن يزورك بشكل عفوي أو غير مخطط له، عادةً في المنزل أو المكان الذي تتواجد فيه. يستخدم هذا التعبير للتعبير عن زيارة غير رسمية وقصيرة، وغالبًا ما يكون مناسبًا في سياقات الصداقة أو العلاقات العائلية.
🏗️ التركيب النحوي للعبارة "drop over"
يتكون هذا التعبير من فعل 'drop' وظيفة الاستمرارية 'over'، حيث يشير 'drop' إلى الحركة أو التحرك بشكل عفوي، بينما يشير 'over' إلى الاتجاه نحو مكان معين، عادةً مكان الشخص الذي تتحدث إليه.
🗣️ الحوار حول العبارة "drop over"
-
Q: Can I drop over later today?A: Sure, I'll be home all evening.Q (ترجمة): هل يمكنني التوجه إليك لاحقًا اليوم؟A (ترجمة): بالتأكيد، سأكون في المنزل طوال المساء.
-
Q: Do you mind if I drop over unannounced?A: Not at all, feel free to come by anytime.Q (ترجمة): هل تمانع إذا جئت دون إخطار؟A (ترجمة): على الإطلاق، لا تتردد في القدوم في أي وقت.
✍️ drop over امثلة على | drop over معنى كلمة | drop over جمل على
-
مثال: I might drop over to your place after work.ترجمة: قد أتوجه إلى مكانك بعد العمل.
-
مثال: If you're free, we could drop over to see you.ترجمة: إذا كنت حرًا، يمكننا أن نتوجه إليك.
-
مثال: She often drops over to chat with us.ترجمة: إنها غالبًا ما تتوجه إلينا للتحدث معنا.
-
مثال: Why don't you drop over for a coffee sometime?ترجمة: لماذا لا تتوجه إلينا لتناول قهوة يومًا ما؟
-
مثال: He dropped over unexpectedly last night.ترجمة: توجه إلينا بشكل غير متوقع الليلة الماضية.
🔗 العبارات المرتبطة بـ "drop over"
-
عبارة: stop byمثال: I'll stop by your office tomorrow.ترجمة: سأتوقف عند مكتبك غدًا.
-
عبارة: come overمثال: Can you come over this weekend?ترجمة: هل يمكنك القدوم هذا الأسبوع؟
-
عبارة: pop inمثال: Feel free to pop in anytime you want.ترجمة: لا تتردد في التوجه إلينا في أي وقت تريد.
📚 قصة مرتبطة بالعبارة "drop over"
القصة باللغة الإنجليزية:
One sunny afternoon, Sarah decided to drop over to her friend's house without prior notice. She thought it would be a nice surprise. As she approached the door, she could hear laughter inside. She rang the bell and her friend, Lisa, opened the door with a smile. 'Sarah! What a pleasant surprise! Come in, come in,' Lisa said warmly. They spent the afternoon chatting, laughing, and enjoying each other's company.
القصة باللغة الإسبانية:
في ظهر أحد الأيام المشمسة، قررت سارة أن تتوجه إلى منزل صديقتها دون إخطار مسبق. كانت تعتقد أنه سيكون مفاجأة جميلة. عندما اقتربت من الباب، كانت تسمع الضحك من الداخل. أطرقت الجرس وفتحت صديقتها ليسا الباب بابتسامة. 'سارة! ما هي مفاجأة سارة! تعالي، تعالي،' قالت ليسا بدفء. قضينا المساء بالتحدث والضحك والاستمتاع بشركة بعضنا البعض.
📌العبارات المتعلقة بـ drop over
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
drop in | يشير هذا التعبير إلى زيارة غير مخطط لها أو غير معلنة لشخص أو مكان. يمكن أن تكون الزيارة عابرة أو قصيرة، وغالبًا ما تستخدم في سياقات غير رسمية. |
drop on | يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شخصًا ما يأتي إلى مكان معين دون تحذير أو إشعار مسبق، غالبًا ما يستخدم في سياقات غير رسمية حيث يمكن للأصدقاء أو العائلة أن يزوروا بعضهم البعض دون خطط مسبقة. |
drop out | يعني ترك شيء ما، عادة ما يستخدم لوصف شخص يترك المدرسة أو الجامعة قبل أن يكمل دراسته. يمكن أيضا استخدامه لوصف ترك أي نشاط أو مسؤولية. |
drop up | هذا التعبير غير موجود في اللغة الإنجليزية القياسية، ولكنه يمكن أن يستخدم بشكل غير رسمي للإشارة إلى أن شيء ما قد ارتفع أو ظهر بشكل مفاجئ. |
drop off | يشير هذا المصطلح إلى عملية نقل شخص أو شيء ما إلى مكان معين، عادةً دون البقاء هناك. يمكن أن يستخدم أيضًا لوصف انخفاض أو تراجع في كمية أو نشاط ما، مثل انخفاض عدد الزوار في متجر. |
drop by | يعني هذا التعبير أن شخصًا ما يزور شخصًا آخر أو مكانًا بشكل عفوي أو لمدة قصيرة. غالبًا ما يستخدم لوصف زيارة غير مخطط لها أو غير رسمية. |
drop out of | يعني ترك شيء ما قبل الانتهاء، خاصة في سياق التعليم أو المشاركة في نشاط ما. يستخدم لوصف شخص يتوقف عن الدراسة أو يترك مجموعة أو فعالية قبل أن ينتهي منها. |
drop away | يعني هذا التعبير أن شيئًا ما يختفي أو يتلاشى تدريجيًا أو يصبح أقل وضوحًا أو أهمية. يمكن استخدامه لوصف ظاهرة أو حالة تتلاشى مع مرور الوقت. |
drop in on sb. | يعني هذا التعبير أن شخصًا ما يزور شخصًا آخر بشكل غير متوقع أو بدون موعد مسبق. غالبًا ما يستخدم هذا التعبير عندما يقرر شخص ما التوجه إلى منزل أو مكتب شخص آخر بسرعة دون التخطيط لذلك مسبقًا. |
drop by or in | يعني هذا التعبير زيارة شخص ما بشكل عفوي أو غير مخطط له، عادة دون إشعار مسبق. يمكن استخدامه لوصف زيارة قصيرة إلى مكان أو شخص ما، خاصة عندما يكون الغرض من الزيارة هو التحدث أو التواصل بشكل سريع. |
📝الجمل المتعلقة بـ drop over
الجمل |
---|