ما هو معنى العبارة "fill in for"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟

📖fill in for معنى | fill in for بالعربي | fill in for ترجمه

يستخدم هذا التعبير عندما يحل شخص محل شخص آخر في مهمة أو وظيفة معينة، عادة مؤقتًا. يمكن أن يكون هذا بسبب غياب الشخص الأصلي أو لأنهم يحتاجون إلى مساعدة.

🏗️ التركيب النحوي للعبارة "fill in for"

يتكون هذا التعبير من فعل 'fill' ومقدمة 'in' وفعل 'for'، حيث يشير 'fill' إلى التعويض أو التكميل، و'in' تشير إلى الدخول في شيء ما، و'for' تشير إلى الاستبدال أو التعويض.

🗣️ الحوار حول العبارة "fill in for"

  • Q: Can you fill in for me at the meeting tomorrow?
    A: Sure, I can take care of that for you.
    Q (ترجمة): هل يمكنك أن تحل محلي في الاجتماع غدًا؟
    A (ترجمة): بالتأكيد، يمكنني التعامل مع ذلك بالنيابة عنك.
  • Q: Who is going to fill in for Sarah while she's on vacation?
    A: I think Lisa is going to take her place.
    Q (ترجمة): من الذي سيحل محل سارة في حينها عندما تكون في إجازة؟
    A (ترجمة): أعتقد أن ليزا ستحل محلها.

✍️ fill in for امثلة على | fill in for معنى كلمة | fill in for جمل على

  • مثال: John had to fill in for the manager who was sick.
    ترجمة: كان على جون أن يحل محل المدير الذي كان مريض.
  • مثال: She often fills in for the receptionist during lunch breaks.
    ترجمة: غالبًا ما تحل محل الموظفة المسؤولة عن الاستقبال أثناء استراحة الغداء.
  • مثال: The substitute teacher filled in for Mrs. Smith today.
    ترجمة: حل المعلم المستعار محل السيدة سميث اليوم.
  • مثال: Can you fill in for me at the presentation next week?
    ترجمة: هل يمكنك أن تحل محلي في العرض التقديمي الأسبوع القادم؟
  • مثال: He filled in for the injured player during the match.
    ترجمة: لقد حل محل اللاعب المصاب أثناء المباراة.

🔗 العبارات المرتبطة بـ "fill in for"

  • عبارة: stand in for
    مثال: She stood in for the lead actress in the play.
    ترجمة: لقد تصدرت محل الممثلة الرئيسية في المسرحية.
  • عبارة: replace
    مثال: We need someone to replace the sales manager.
    ترجمة: نحتاج إلى شخص يحل محل مدير المبيعات.

📚 قصة مرتبطة بالعبارة "fill in for"

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a company where everyone had specific roles. One day, the regular receptionist, Sarah, got sick and couldn't come to work. Her colleague, Lisa, offered to fill in for her. Lisa was a bit nervous at first, but she quickly adapted and did a great job. The clients were happy, and the company didn't miss a beat. From that day on, Lisa became the go-to person whenever someone needed a fill-in.

القصة باللغة الإسبانية:

كان هناك مؤسسة يكون لكل شخص دور محدد. في يوم من الأيام، أصبحت الموظفة المسؤولة عن الاستقبال، سارة، مريضة ولم تتمكن من الحضور إلى العمل. عرضت زميلتها، ليزا، على أن تحل محلها. كانت ليزا متوترة في البداية، لكنها سرعان ما تكيفت وقامت بعمل رائع. كان العملاء سعداء، ولم تتأخر الشركة خطوة. منذ ذلك اليوم، أصبحت ليزا الشخص المفضل كلما احتاج أحدهم إلى من يحل محله.

📌العبارات المتعلقة بـ fill in for

عبارة معنى العبارة
fill in (for sb.) يعني أن شخصًا ما يقوم بعمل شيء بدلاً من شخص آخر، عادةً في غيابه أو عندما لا يكون قادرًا على القيام بهذا العمل.
fill in يعني أن تملأ أو تكمل شيئًا فارغًا أو ناقصًا. يستخدم هذا التعبير عادة لوصف عملية إكمال مستند أو نموذج أو أي مساحة فارغة بالمعلومات المطلوبة.
fill with يعني أن شيئًا ما يمتلئ بشيء آخر، أو يتم ملؤه بشيء ما، غالبًا ما يستخدم لوصف حالة التعبئة أو الملء بشيء ما.
fill…with يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى ملء شيء ما بشيء آخر، سواء كان ذلك ماديًا أو معنويًا. يمكن أن يشير إلى ملء حاوية بسائل، أو ملء وقت بالأنشطة، أو ملء قلب بالمشاعر.
fill…with… يستخدم هذا التعبير لوصف عملية إدخال شيء ما داخل حاوية أو مكان معين، مملوءًا بشيء آخر. كما يمكن استخدامه للتعبير عن إحداث مشاعر أو أفكار معينة داخل شخص أو مجموعة.
fill out يعني ملء نموذج أو ورقة عمل أو أي مستند يتطلب معلومات معينة. يشير إلى أن شخصًا ما يقوم بإدخال البيانات المطلوبة في المكان المناسب لإكمال المستند.
fill up يعني 'fill up' ملء شيء ما إلى الحد الأقصى أو القدرة الكاملة. يستخدم عادة للإشارة إلى ملء السيارة بالوقود، ولكن يمكن أيضًا استخدامه في سياقات أخرى للإشارة إلى ملء أي شيء إلى أقصى حد.
fill the bill يعني أن شيئًا ما يلبي المتطلبات أو الاحتياجات المحددة تمامًا. يستخدم هذا المصطلح عندما يكون شيء ما مثاليًا لما هو مطلوب أو مرغوب فيه.
be in for يعني هذا التعبير أن شخصًا ما سيواجه شيئًا معينًا، غالبًا ما يكون شيئًا غير مرغوب فيه أو صعب، مثل مواجهة تحدي أو موقف صعب.

📝الجمل المتعلقة بـ fill in for

الجمل