ما هو معنى العبارة "in the end"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟
📖in the end معنى | in the end بالعربي | in the end ترجمه
يعني في النهاية أو بعد كل شيء. يستخدم للإشارة إلى النتيجة النهائية للأحداث أو القرارات بعد أن تمت معالجة كل المعلومات أو التجارب.
🏗️ التركيب النحوي للعبارة "in the end"
هي عبارة عن عبارة مركبة تتكون من حرف الجر 'in' والضمير المحدد 'the' والاسم 'end'.
🗣️ الحوار حول العبارة "in the end"
-
Q: What did you decide to do in the end?A: In the end, I decided to stay at home and relax.Q (ترجمة): ماذا قررت أن تفعل في النهاية؟A (ترجمة): في النهاية، قررت أن أبقى في المنزل وأسترخي.
-
Q: Did they choose the red or the blue dress in the end?A: In the end, they chose the red dress.Q (ترجمة): هل اختاروا الفستان الأحمر أم الأزرق في النهاية؟A (ترجمة): في النهاية، اختاروا الفستان الأحمر.
✍️ in the end امثلة على | in the end معنى كلمة | in the end جمل على
-
مثال: In the end, it was all worth it.ترجمة: في النهاية، كل شيء كان يستحق ذلك.
-
مثال: She changed her mind several times, but in the end, she chose the first option.ترجمة: لقد غيرت رأيها عدة مرات، لكن في النهاية، اختارت الخيار الأول.
-
مثال: In the end, the team managed to complete the project on time.ترجمة: في النهاية، نجح الفريق في إكمال المشروع في الوقت المحدد.
-
مثال: Despite the challenges, in the end, we succeeded.ترجمة: على الرغم من التحديات، نجحنا في النهاية.
-
مثال: In the end, the truth came out.ترجمة: في النهاية، ظهر الحقيقة.
🔗 العبارات المرتبطة بـ "in the end"
-
عبارة: finallyمثال: Finally, we reached our destination.ترجمة: أخيرًا، وصلنا إلى وجهتنا.
-
عبارة: at lastمثال: At last, the long journey was over.ترجمة: أخيرًا، انتهت الرحلة الطويلة.
📚 قصة مرتبطة بالعبارة "in the end"
القصة باللغة الإنجليزية:
Once upon a time, there was a man who had to make a difficult decision. He pondered over it for days, weighing the pros and cons. In the end, he chose the path that seemed riskier but had the potential for greater rewards. It was a tough journey, filled with challenges, but in the end, his decision paid off, and he achieved success beyond his wildest dreams.
القصة باللغة الإسبانية:
كان ذات مرة رجلًا كان عليه اتخاذ قرار صعب. فكر فيه لأيام، ووزن الايجابيات والسلبيات. في النهاية، اختار الطريق الذي بدا أكثر خطورة لكن كان له القدرة على عوائد أكبر. كانت رحلة صعبة، مليئة بالتحديات، لكن في النهاية، أثمر قراره، وحقق نجاحًا يفوق أحلامه الأكثر جنونًا.
📌العبارات المتعلقة بـ in the end
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
in the end of | يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى نهاية شيء ما، سواء كان ذلك شيئًا ماديًا أو فترة زمنية أو حتى جزء من قصة أو مشروع. فهو يعني أن شيء ما وصل إلى نقطة انتهاء معينة، وغالبًا ما يستخدم للتعبير عن النتيجة النهائية أو المكتسبات التي تم الوصول إليها بعد مرور فترة زمنية أو جهد معين. |
end in | يعني أن شيئًا ما ينتهي بحالة معينة أو نتيجة محددة. يستخدم لوصف أن النتيجة النهائية لشيء ما هي ما تم تحديده. |
at the end of | يعني هذا العبارة أن شيئًا ما يحدث أو يتم تحديده في نهاية أو مرحلة معينة، سواء كانت هذه المرحلة تمثل نهاية زمنية، مثل اليوم أو الشهر، أو نهاية مكانية، مثل الطريق أو المسار. |
be at the end | يعني أن شيئًا ما وصل إلى نهايته أو انتهى. يمكن استخدامه للإشارة إلى انتهاء فترة زمنية، أو انتهاء مشروع، أو حتى انتهاء مجموعة من الخيارات. |
by the end of | يستخدم هذا العبارة للإشارة إلى نهاية أو إنهاء شيء ما في نهاية فترة زمنية محددة. عادة ما يتم استخدامه للتنبؤ بما سيحدث أو ما سيكون عليه الوضع في تلك النقطة الزمنية. |
on end | يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى المدة الطويلة التي يستمر فيها شيء ما دون توقف. يمكن أن يشير أيضًا إلى الشدة والتركيز المستمرين. |
end up | يعني أن شخصًا ما ينتهي به الأمر في مكان أو حالة أو عمل معينة، وغالبًا ما يكون هذا النتيجة غير المتوقعة أو الغير مرغوب فيها. |
end off | يعني إنهاء شيء ما بشكل كامل أو جعله ينتهي. يستخدم عادة لوصف إنهاء مهمة أو نشاط معين، أو إغلاق شيء ما بشكل نهائي. |
to the end of time | يعني هذا العبارة أن شيئًا ما سيستمر إلى الأبد، دون انقطاع أو توقف. إنها تصف شيئًا يُتوقع أن يستمر بلا نهاية، مما يعطي انطباعًا بالدائمية والاستمرارية. |
no end | يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شيئًا ما لا ينتهي أو يستمر بلا نهاية. يمكن أن يشير أيضًا إلى شيء ممتع أو مثير لا يبدو أنه ينتهي أبدًا. |
📝الجمل المتعلقة بـ in the end
الجمل |
---|
I thought it was going to be difficult to get funding for the project, but in the end it was like taking candy from a baby. |
As usual, the cops get the baddies in the end. |
We got caught up in the endless red tape of local bureaucrats. |
I thought it was going to be difficult to get funding for the project, but in the end it was like taking candy from a baby. |
We caught the bus in the end but it was close (= we nearly missed it) . |
We got him out in the end, but it was a close thing. |
Everything will come right in the end. |
I made a few enquiries, but nothing came of it in the end. |
I made a few enquiries, but nothing came of it in the end. |
We were worried she wouldn't be able to handle it, but she came through in the end. |
We were sustained by the conviction that all would be well in the end. |
Exercising regularly will pay dividends in the end |
We had a few dodgy moments at the start, but everything went well in the end. |
It was the cold that did for him in the end. |
They live in the end house. |
He tried various jobs and in the end became an accountant. |
You can try your best to impress the interviewers but in the end it's often just a question of luck. |
They won in the end but it was a tight finish. |
I'm sure you'll get there in the end. |
I thought I'd play a trick on them, but in the end the joke was on me. |