ما هو معنى العبارة "with ease"، تفسيرها، تركيبها، والأمثلة المرتبطة بها؟
📖with ease معنى | with ease بالعربي | with ease ترجمه
يعني بدون صعوبة أو مشاكل، بسهولة. يستخدم للإشارة إلى أن شخصًا ما يمكنه أداء شيء ما بسهولة.
🏗️ التركيب النحوي للعبارة "with ease"
هو تركيبة من حرف الجر 'with' والاسم 'ease'، حيث يشير 'with' إلى الطريقة أو الوسيلة، و'ease' تعني السهولة.
🗣️ الحوار حول العبارة "with ease"
-
Q: How did you solve the problem?A: I solved it with ease.Q (ترجمة): كيف حللت المشكلة؟A (ترجمة): لقد حللتها بسهولة.
-
Q: Can you handle this task?A: Yes, I can do it with ease.Q (ترجمة): هل يمكنك التعامل مع هذه المهمة؟A (ترجمة): نعم، يمكنني القيام بها بسهولة.
✍️ with ease امثلة على | with ease معنى كلمة | with ease جمل على
-
مثال: He finished the race with ease.ترجمة: انهيار السباق بسهولة.
-
مثال: She plays the piano with ease.ترجمة: إنها تعزف البيانو بسهولة.
-
مثال: The teacher explained the lesson with ease.ترجمة: شرح المعلم الدرس بسهولة.
-
مثال: He solved the puzzle with ease.ترجمة: حل اللغز بسهولة.
-
مثال: She handled the situation with ease.ترجمة: تعاملت مع الوضع بسهولة.
🔗 العبارات المرتبطة بـ "with ease"
-
عبارة: without difficultyمثال: He managed the project without difficulty.ترجمة: أدار المشروع بدون صعوبة.
-
عبارة: effortlesslyمثال: She danced effortlessly.ترجمة: أدت الرقص بدون جهد.
📚 قصة مرتبطة بالعبارة "with ease"
القصة باللغة الإنجليزية:
Once upon a time, there was a young boy named Ali who was known for his exceptional skills in solving puzzles. One day, a challenging puzzle was placed in the town square, and people from all around came to try their luck. Ali arrived and solved the puzzle with ease, leaving everyone amazed at his talent.
القصة باللغة الإسبانية:
كان ذات مرة صبيًا صغيرًا يدعى علي معروفًا بمهاراته الاستثنائية في حل الألغاز. في يوم من الأيام، تم وضع لغز صعب في ساحة المدينة، وجاء الناس من كل مكان لتجربة حظهم. وصل علي وحل اللغز بسهولة، مما ترك الجميع مذهولين بموهبته.
📌العبارات المتعلقة بـ with ease
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
ease up | يعني تخفيف الضغط أو التوتر، أو جعل شيء ما أقل صرامة أو أكثر راحة. يستخدم عادة للإشارة إلى الحاجة إلى الاسترخاء أو تقليل الجهد المبذول. |
at ease | يعني الراحة والاسترخاء، خاصة في سياقات عسكرية حيث يستخدم لإبعاد الجنود عن وضعية التأهب العالي. في اللغة العامية، يستخدم للإشارة إلى حالة من الراحة والهدوء. |
ease off | يعني تخفيف الضغط أو التوتر، أو التقليل من الشدة أو السرعة. يستخدم لوصف عملية خفض شيء ما بشكل تدريجي أو تقليل الجهد المبذول. |
at one's ease | يعني أن شخصًا ما يشعر بالراحة والطمأنينة، دون أي ضغوط أو قلق. يستخدم هذا التعبير لوصف حالة من الراحة النفسية والجسدية، حيث يكون الشخص قادرًا على التعبير بطلاقة ودون عقبات. |
put sb. at one's ease | يعني أنه يجعل شخصًا ما يشعر بالراحة أو الطمأنينة، خاصة في مواقف صعبة أو محرجة. يستخدم هذا التعبير لوصف الطريقة التي يتصرف بها شخص ما لجعل شخص آخر يشعر بالراحة وعدم القلق. |
ease anxiety about sth. | يعني تخفيف القلق أو التوتر المتعلق بشيء ما. يستخدم هذا التعبير عندما تحاول أن تجعل شخصًا ما يشعر بالراحة أو الطمأنينة بخصوص موضوع معين. |
📝الجمل المتعلقة بـ with ease
الجمل |
---|
He passed the exam with ease. |