ما هو معنى كلمة Reduce باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟

🎧 نطق كلمة Reduce

🔈النطق الأمريكي: /rɪˈduːs/

🔈النطق البريطاني: /rɪˈdjuːs/

📖Reduce معنى كلمة | Reduce بالعربي | Reduce ترجمه

  • فعل (verb): يقلل، يخفض، ينقص من كمية أو حجم أو شدة شيء ما.
    مثال: We need to reduce our carbon footprint. (نحتاج إلى تقليل بصمتنا الكربونية.)
  • فعل (verb): يقلل شخصًا أو شيئًا إلى حالة أسوأ أو أبسط.
    مثال: He was reduced to begging in the streets. (لقد انحدر إلى التسول في الشوارع.)
  • فعل (verb): يختصر، يبسط، يلخص.
    مثال: Can you reduce this long report to a single page? (هل يمكنك اختصار هذا التقرير الطويل إلى صفحة واحدة؟)
  • فعل (verb): في الكيمياء: يختزل، يضيف إلكترونات أو يزيل الأكسجين.
    مثال: The chemist reduced the oxide to pure metal. (قام الكيميائي باختزال الأكسيد إلى معدن نقي.)

🌱 Reduce الجذور والبادئات واللواحق العربية

الجذر: كلمة 'reduce' تأتي من اللاتينية 'reducere'، حيث 're-' تعني 'مرة أخرى' أو 'إلى الخلف' (back) و'ducere' تعني 'يقود' (to lead). المعنى الأصلي هو 'يقود إلى الخلف' أو 'يعيد إلى وضع سابق'، والذي تطور لاحقًا ليشمل معنى 'يقلل'.

💡Reduce الذاكرة الترابطية العربية

تخيل شخصاً يجلس على نظام غذائي ويقول: "أريد أن أُقلل (reduce) وزني". أو تتخيل مصنعاً يحاول أن يُقلل (reduce) النفايات والإنبعاثات.

📜Reduce المرادفات والمتضادات العربية

المرادفات:

المتضادات:

✍️Reduce العبارات العربية

  • reduce costs (يخفض التكاليف)
  • reduce stress (يقلل التوتر)
  • reduce speed (يقلل السرعة)
  • reduce to tears (يُبكي بشدة/يُحزن جداً)
  • reduce to rubble (يحوّل إلى أنقاض)

📝Reduce أمثلة الجمل العربية

  • اسم:
    The government aims to reduce unemployment. (تهدف الحكومة إلى تقليل البطالة.)
  • اسم:
    Boiling the sauce will reduce it. (غلي الصلصة سيجعلها تتركز/تقل.)
  • اسم:
    He had to reduce his expectations. (كان عليه أن يقلل من توقعاته.)

🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon

📚Reduce القصص العربية

القصة باللغة الإنجليزية:

There once was a rich but extravagant king whose kingdom was suffering from debt. His wise advisors told him, "Your Majesty, you must **reduce** your expenses!" The king decided to **reduce** his lavish banquets, to **reduce** the number of his servants, and to **reduce** the size of his army. Thanks to these reductions, the king was able to **reduce** the kingdom's debt and live a simpler life, bringing peace and prosperity to his people.

القصة باللغة العربية:

كان هناك ملك ثري لكنه مُسرف، كانت مملكته تعاني من الديون. نصحه المستشارون الحكماء: "يا صاحب الجلالة، يجب أن 'reduce' نفقاتك!" قرر الملك أن يُقلل (reduce) من ولائمه الفاخرة، وأن يُقلل (reduce) من عدد خدمه، وأن يُقلل (reduce) من حجم جيشه. بفضل هذه التخفيضات، استطاع الملك أن يقلل (reduce) ديون المملكة ويعيش حياة أكثر بساطة، مما جلب السلام والازدهار لشعبه.

🖼️Reduce الذاكرة المصورة العربية

كان هناك ملك ثري لكنه مُسرف، كانت مملكته تعاني من الديون. نصحه المستشارون الحكماء: "يا صاحب الجلالة، يجب أن 'reduce' نفقاتك!" قرر الملك أن يُقلل (reduce) من ولائمه الفاخرة، وأن يُقلل (reduce) من عدد خدمه، وأن يُقلل (reduce) من حجم جيشه. بفضل هذه التخفيضات، استطاع الملك أن يقلل (reduce) ديون المملكة ويعيش حياة أكثر بساطة، مما جلب السلام والازدهار لشعبه.

🔗Reduce الكلمات المتعلقة بـ

كلمة معنى الكلمة
lessen v. يقلل، يخفض
minimize v. تقليل أو إبطاء شيء إلى أدنى درجة ممكنة
eliminate v. إزالة، إلغاء، إبعاد
mitigate v. تخفيف، تقليل الشدة أو التأثير
curtail v. تقصير، قلص، حذف جزء من

📌Reduce العبارات المتعلقة بـ

عبارة معنى العبارة

📝Reduce الجمل المتعلقة بـ

الجمل
Reduce speed now (= on a sign) .
Giving up smoking reduces the risk of heart disease.
to reduce costs/numbers
a reduced rate/price
They will require car makers to reduce emissions of carbon dioxide by 30%.
Costs have been reduced by 20% over the past year.
The number of employees was reduced from 40 to 25.
The skirt was reduced to £10 in the sale.
Towards the coast, the hills gradually reduce in size.
The number of search engines has reduced substantially over the last few years.
a reducing plan

اترك تعليقًا

التعليقات

فارس الإنترنت

جودة الترجمة في هذا الموقع أفضل مما توقعت، خاصة بالنسبة للعبارات اليومية، والترجمة تبدو طبيعية جدًا. شكرًا للمطورين!