ما هو معنى كلمة That باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟

🎧 نطق كلمة That

🔈النطق الأمريكي: /ðæt/

🔈النطق البريطاني: /ðæt/

📖That معنى كلمة | That بالعربي | That ترجمه

  • ظرف (pron.): ذلك، ذاك
    مثال: That is my book. (ذلك كتابي.)
  • ظرف (conj.): الذي، التي
    مثال: She said that she would come. (قالت إنها ستأتي.)

🌱 That الجذور والبادئات واللواحق العربية

الجذر: من اللغة الإنجليزية القديمة 'þæt'، وهو من الأشكال المتغيرة للكلمة 'the'.

💡That الذاكرة الترابطية العربية

تصور صورة تظهر شيئًا معينًا وتقول 'ذلك'.

📜That المرادفات والمتضادات العربية

المرادفات:

  • ظرف (pron.): ذاك، ذلك
  • ظرف (conj.): الذي، التي

المتضادات:

  • ظرف (pron.): هذا
  • ظرف (conj.): هذا

✍️That العبارات العربية

  • in that (في ذلك)
  • that is (هذا هو)

📝That أمثلة الجمل العربية

  • اسم:
    I don't like that. (pron.): I don't like that. (لا أحب ذلك.)
  • اسم:
    I believe that you are right. (conj.): I believe that you are right. (أؤمن بأنك على حق.)

📚That القصص العربية

القصة باللغة الإنجليزية:

There was a man who loved to talk about distant things. He would always say 'that' when referring to something far from him. One day, he told his friend, 'See that mountain? I love that.' And that's why he always knew the difference between 'this' and 'that'.

القصة باللغة العربية:

كان هناك رجل يحب التحدث عن الأشياء البعيدة. كان يقول دائمًا 'ذلك' عندما يشير إلى شيء بعيد عنه. في أحد الأيام، قال لصديقه: 'أترى ذلك الجبل؟ أنا أحب ذلك.' وكان هذا هو السبب في أنه كان يعرف دائمًا الفرق بين 'هذا' و'ذلك'.

🖼️That الذاكرة المصورة العربية

كان هناك رجل يحب التحدث عن الأشياء البعيدة. كان يقول دائمًا 'ذلك' عندما يشير إلى شيء بعيد عنه. في أحد الأيام، قال لصديقه: 'أترى ذلك الجبل؟ أنا أحب ذلك.' وكان هذا هو السبب في أنه كان يعرف دائمًا الفرق بين 'هذا' و'ذلك'.

🔗That الكلمات المتعلقة بـ

كلمة معنى الكلمة
it pron. اسم جانبي يستخدم للإشارة إلى شيء ما أو حيوان أو شخص غير محدد مسبقًا
not adv. لا ، ليس
actually adv. في الواقع، حقيقة
however adv. على الرغم من ذلك، ومع ذلك conj. لكن، ولكن
if conj. إذا

📌That العبارات المتعلقة بـ

عبارة معنى العبارة
and all that يستخدم هذا التعبير بشكل عام للإشارة إلى جميع الأشياء أو الأفكار ذات الصلة، وغالبًا ما يتم استخدامه لتبسيط التعبير عن العديد من الأشياء المتشابهة دون الحاجة إلى سردها جميعًا بالتفصيل.
and that يستخدم هذا التعبير لإضافة معلومة أو تأكيد شيء ما كجزء من جملة أو حديث. يمكن أن يشير إلى شيء محدد تمت مناقشته سابقًا أو يمكن استخدامه بشكل عام لإضافة نقطة أخرى إلى الحديث.
at that rate في تلك المعدل أو السرعة، وعادة ما يستخدم للإشارة إلى أن شيء ما يحدث بهذا المعدل سيؤدي إلى نتيجة معينة أو يمكن التنبؤ بها.
at that time يشير هذا التعبير إلى فترة زمنية محددة سابقة أو معينة. يستخدم للإشارة إلى لحظة زمنية في الماضي أو الحاضر، وغالبًا ما يستخدم في الحديث عن أحداث أو حالات معينة حدثت في تلك اللحظة.
at that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء معين في الوقت الماضي أو الحاضر، وغالبًا ما يتبعها فعل أو وصف لتوضيح الفكرة أو الموقف الذي يتم التحدث عنه.
be under the impression that يعني أن شخصًا ما لديه فكرة أو تصور معين عن شيء ما أو شخص ما، وغالبًا ما يكون هذا التصور غير دقيق أو غير صحيح.
by reason that يستخدم هذا التعبير لتوضيح سبب أو مبرر لشيء ما. فهو يشبه إلى حد كبير 'بسبب أن' أو 'لأن'، ويستخدم عادة في الكتابة الرسمية أو الأكاديمية.
cheat sb. into the belief that يستخدم هذا التعبير لوصف عملية خداع شخص ما ليصدق شيئًا ليس صحيحًا. يشير إلى أن الشخص يتم التلاعب بإيمانه أو تصديقه بطريقة خادعة.
complain that يستخدم هذا التعبير عندما يريد شخص ما التعبير عن شكوى أو استياء بشأن شيء ما. يشير إلى التذمر بشكل عام ويمكن استخدامه في مواقف مختلفة، مثل الشكوى من خدمة سيئة أو منتج معيب أو ظروف عمل صعبة.
do sth. for the simple reason that هذا العبارة يستخدم لشرح أن شخصًا ما يقوم بعمل ما بسبب سبب بسيط وواضح. فهو يعكس التفكير المباشر والصريح في اتخاذ القرارات أو العمل بطريقة معينة.
for all that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى أن شيئًا ما قد تم القيام به أو تحقيقه، ولكن هذا لا يغير الوضع الحالي أو النتيجة. فهو يعبر عن التضحية أو الجهد الذي تم بذله، ولكن بدون تأثير على النتائج النهائية.
for fear that يستخدم هذا التعبير للتعبير عن القلق أو الخوف من حدوث شيء ما. إنه يشير إلى أن الفعل أو السلوك المتخذ يتم بسبب الخوف من نتيجة سلبية أو غير مرغوب فيها.
for that matter يستخدم هذا التعبير لإضافة نقطة أو توضيح شيء ما في المناقشة، مشيرا إلى أن النقطة التي يتم مناقشتها تنطبق أيضا على شيء آخر ذكره.
give sb. an assurance that يعني أنك تعطي شخصًا ما تأكيدًا أو ضمانًا بأن شيئًا ما سيحدث أو أن شيئًا ما صحيح. هذا التعبير يستخدم عندما تريد أن ترضي شخصًا آخر أو تزيل شكه في شيء ما.
have a notion that يعني أن كل شخص لديه فكرة أو اعتقاد بشأن شيء ما. يستخدم هذا التعبير عندما يشعر الشخص بأن هناك شيئًا ما يحدث أو سيحدث، ولكنه لا يملك دليلًا ملموسًا على ذلك.
in order that يستخدم هذا التعبير للتعبير عن غرض أو نتيجة معينة. فهو يشير إلى أن شيئًا ما يتم فعله أو تنفيذه بهدف تحقيق نتيجة محددة.
in respect that يستخدم هذا التعبير لإظهار الاحترام أو التقدير لشيء ما أو شخص ما، وغالبًا ما يتم استخدامه في النصوص الرسمية أو الأكاديمية للإشارة إلى أن شيئًا ما يستحق الاهتمام أو النظر.
in that case في هذه الحالة، تستخدم هذه العبارة للإشارة إلى تغيير في السلوك أو القرار بناءً على معلومات جديدة أو ظروف معينة. يمكن استخدامها لتبديل الخطة أو الإجراء بناءً على ما تم تحديده حديثًا.
in that way يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى طريقة أو نهج معين يتم اتباعه في سياق معين. يمكن أن يشير أيضًا إلى أن شيئًا ما يتم القيام به بنفس الطريقة التي تم القيام بها من قبل، أو يمكن استخدامه للتأكيد على أن شيئًا ما يتم التعامل معه بطريقة معينة.
in that يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى شيء معين أو حالة معينة، وغالبًا ما يتبعها تفصيل أو توضيح حول ما تم ذكره. يمكن استخدامه لتحديد أو توضيح السياق أو النقطة التي يتم مناقشتها.

📝That الجمل المتعلقة بـ

الجمل
Look at that man over there.
How much are those apples at the back?
I was living with my parents at that time.
That incident changed their lives.
Have you forgotten about that money I lent you last week?
That dress of hers is too short.
Who's that?
That's Peter over there.
Hello. Is that Jo? (= when speaking on the phone)
That's a nice dress.
Those look riper than these.
What can I do about that?
Do you remember when we went to Norway? That was a good trip.
That's exactly what I think.
Those present were in favour of change.
There are those who say (= some people say) she should not have got the job.
Salaries are higher here than those in my country.
Where's the letter that came yesterday?
Who was it that won the US Open?
The watch (that) you gave me keeps perfect time.

اترك تعليقًا

التعليقات

قاهر الروبوتات

أستخدم هذا الموقع لترجمة بعض الجمل البسيطة، والنتائج جيدة. ولكن بالنسبة للنصوص المعقدة، قد تحتاج إلى تعديلات يدوية.