ما هو معنى كلمة Stick باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟
🎧 نطق كلمة Stick
🔈النطق الأمريكي: /stɪk/
🔈النطق البريطاني: /stɪk/
📖Stick معنى كلمة | Stick بالعربي | Stick ترجمه
-
فعل (v.):
1. يلصق، يلتصق؛ 2. يدفع أو يغرز شيئًا حادًا في شيء آخر؛ 3. يبقى في مكان أو موقف؛ 4. يتحمل أو يلتزم بـ
مثال: Please stick the label on the box. (الرجاء إلصاق الملصق على الصندوق.) -
اسم (n.):
1. عصا، فرع شجرة صغير؛ 2. عود (مثل عود الثقاب)؛ 3. عود تحكم (في السيارة أو الطائرة)
مثال: He walked with a stick. (مشى بعصا.)
🌱 Stick الجذور والبادئات واللواحق العربية
الجذر: تأتي كلمة 'stick' من الإنجليزية القديمة 'stician' وتعني 'يثقب، يغرز، يبقى ثابتًا'، وهي مشتقة من الجرمانية البدائية 'stiknan' والتي تعني 'أن تكون مثبتًا'. الجذور اللغوية تشير إلى الغرز أو الثبات والالتصاق.
💡Stick الذاكرة الترابطية العربية
تخيل عصا (stick) قد التُصقت (stick) بالأرض، أو شخصًا متمسكًا (sticking to) بمبادئه. يمكن ربطها بالصمغ (glue) الذي يجعل الأشياء تلتصق (stick).
📜Stick المرادفات والمتضادات العربية
المرادفات:
- فعل: adhere , cling , glue , bond (يلصق); pierce , jab , thrust (يغرز); remain , stay , persist (يبقى)
- اسم: branch , twig , rod , cane (عصا)
المتضادات:
- فعل: detach , unstick , peel (يفصل/يفك الالتصاق); withdraw , remove (يسحب); abandon , desert (يتخلى); deviate (ينحرف)
- اسم: لا يوجد مضاد مباشر؛ قد تكون 'مساحة مفتوحة' أو 'سائل' في بعض السياقات.
✍️Stick العبارات العربية
- stick around (البقاء في مكان ما) - البقاء في الجوار
- stick to (يلتزم بـ) - التزم بـ
- stick up for (يدافع عن) - دافع عن
- stick out (يبرز، يبرز بوضوح) - يبرز بوضوح
- stick at nothing (لا يتوقف عند أي شيء لتحقيق هدف) - لا يتوقف عند أي شيء
📝Stick أمثلة الجمل العربية
- اسم:
The wet leaves stuck to my shoes. (الأوراق المبللة التصقت بحذائي. / الأوراق الرطبة التصقت بحذائي.)
- اسم:
He stuck the knife into the apple. (غرز السكين في التفاحة.)
- اسم:
Stick with it until you succeed. (التزم بذلك حتى تنجح.)
- اسم:
Find a strong stick for the fire. (ابحث عن عصا قوية للنار.)
- اسم:
The car has a manual stick. (السيارة بها ناقل حركة يدوي.)
🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon
📚Stick القصص العربية
القصة باللغة الإنجليزية:
There once was a little hedgehog named Spiky, who loved to wander in the forest. One day, Spiky found a glowing magic stick. When he touched it, it stuck to him firmly! Spiky tried to remove it, but it remained attached. He later discovered that the stick would 'stick' with him to teach him important lessons: how to 'stick to' his friends in tough times, how to 'stick to' his dreams, and how he could 'stick out' among others in his own unique way. With the stick, Spiky became brave and no longer feared to 'stick' to his roots and be proud of them. In the end, Spiky understood that the ability of 'sticking' is the key to perseverance and loyalty.
القصة باللغة العربية:
كان هناك قنفذ صغير اسمه 'شوكي'، وكان يحب أن يتجول في الغابة. في أحد الأيام، وجد شوكي عصا سحرية (magic stick) متوهجة. عندما لمسها، التصقت (stuck) به بقوة! حاول شوكي أن ينزعها، لكنها بقيت ملتصقة. اكتشف فيما بعد أن العصا كانت 'ستلتصق' (would stick) به لتعلمه دروسًا مهمة: كيف يلتصق (stick to) بأصدقائه في الأوقات الصعبة، وكيف يتمسك (stick to) بأحلامه، وكيف يمكنه أن 'يبرز' (stick out) بين الآخرين بطريقته الخاصة. مع العصا، أصبح شوكي شجاعًا ولم يعد يخشى أن 'يلتصق' (stick) بأصوله ويفتخر بها. في النهاية، فهم شوكي أن القدرة على 'الالتصاق' (sticking) هي مفتاح المثابرة والوفاء.
🖼️Stick الذاكرة المصورة العربية

🔗Stick الكلمات المتعلقة بـ
📌Stick العبارات المتعلقة بـ
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
stick around | يعني البقاء في مكان ما لفترة أطول، عادة لمشاهدة ما سيحدث أو لانتظار شخص ما أو شيء ما. |
stick at one's books | يعني هذا التعبير التفاني في الدراسة والتزامًا بها. يشير إلى شخص يقضي وقتًا طويلاً في القراءة والدراسة، مما يؤدي عادةً إلى تحسين مهاراته الأكاديمية. |
stick at | يعني التمسك بشيء ما أو الالتزام به، خاصةً عندما يكون الأمر صعبًا أو مملًا. يشير إلى العزيمة والإصرار على اكمال مهمة أو مشروع على الرغم من الصعوبات. |
stick by | يعني التمسك بشخص أو شيء ما حتى في الأوقات الصعبة. يشير إلى الدعم المستمر والولاء. |
stick on | يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى إضافة شيء ما إلى سطح ما، مثل لصق ملصق أو صورة على الحائط. كما يمكن استخدامه للإشارة إلى الالتزام بشيء ما، مثل الالتزام بخطة عمل أو فكرة. |
stick one's nose into | يعني التدخل في شؤون الآخرين دون إذن، وغالبًا ما يستخدم للإشارة إلى التدخل غير المرغوب فيه في شؤون شخص آخر. يمكن أن يكون مزعجًا أو مثيرًا للإزعاج عندما يتم استخدامه في سياق سلبي. |
stick out for | يعني التمسك بشروط أو متطلبات معينة حتى تحقيقها أو الحصول على ما هو مطلوب، عادة في مواقف معينة مثل المفاوضات أو المساعي التجارية. |
stick out | يعني أن شيئًا ما يبرز أو يتميز بشكل واضح عن الأشياء الأخرى. يمكن أن يستخدم لوصف شيء ما يتحرك خارج منطقة معينة أو يكون مرئيًا بشكل أكثر وضوحًا من الأشياء الأخرى. |
stick sth. on | يعني وضع شيء ما على سطح آخر، عادة باستخدام الغراء أو الشريط اللاصق. يمكن استخدامه لتثبيت الملصقات أو الصور أو أي شيء آخر يحتاج إلى التثبيت على سطح ما. |
stick sth. out | يعني أن شيئًا ما يبرز أو يتجاوز الحدود أو المستوى العادي. يمكن استخدامه لوصف شيء يتميز بشكل واضح عن الأشياء الأخرى أو يتحمل ظروفًا صعبة. |
stick to one's friend | يعني أنك تبقى مخلصًا وموثوقًا بصديقك، وتدعمه خلال الصعوبات والتحديات. يشير إلى الولاء والتضحية لصالح الصداقة. |
stick to one's guns | يعني التمسك برأيك أو موقفك حتى لو كان الجميع يعارضك. يستخدم هذا المصطلح عندما تظل شخصًا ما ثابتًا في رأيه أو قراره على الرغم من الضغوط أو النقد. |
stick to one's promise | يعني الالتزام بوعد معين. فهو يشير إلى القدرة على الالتزام بما قد وعدت به، وعدم التراجع عنه أو التغيير فيه بغض النظر عن الظروف التي قد تنشأ. |
stick to one's work | يعني التمسك بعملك أو مهمتك بثبات وعدم الانشغال بأمور أخرى غير ذات صلة. يشير إلى التركيز والالتزام بالمهمة المعينة دون الانحراف عنها. |
stick to | يعني التمسك بشيء ما، أو الالتزام به. يستخدم للإشارة إلى البقاء على مسار معين أو الالتزام بقاعدة أو خطة. |
stick together | يعني التمسك معًا أو البقاء معًا في الصعوبات أو المحافل. يستخدم للإشارة إلى أن الأشخاص يجب أن يبقوا متحدين في الأوقات الجيدة والسيئة. |
stick up for | يعني الدفاع عن شخص ما أو شيء ما، خاصة عندما يتعرضون للإهانة أو الإساءة. يستخدم هذا التعبير عندما تقف مع شخص ما لدعمه وحمايته من النقد أو الهجوم. |
stick with | يعني التمسك أو الالتزام بشيء ما أو شخص ما، خاصة عندما يكون من الصعب التخلي عنه أو التغيير. |
📝Stick الجمل المتعلقة بـ
الجمل |
---|
He stuck a stamp on the envelope. |
We used glue to stick the broken pieces together. |
I stuck the photos into an album. |
Her wet clothes were sticking to her body. |
The glue's useless—the pieces just won't stick. |
This drawer keeps sticking. |
The key has stuck in the lock. |
The nurse stuck the needle into my arm. |
Don't stick your fingers through the bars of the cage. |
I found a nail sticking in the tyre. |
Stick your bags down there. |
He stuck his hands in his pockets and strolled off. |
Can you stick this on the noticeboard? |
Peter stuck his head around the door and said, ‘Coffee, anyone?’ |
He stuck the note through her letter box. |
Stick 'em up! (= Put your hands above your head—I have a gun!) |
I got sick of my boss's moaning and told him he could stick the job. |
I don't know how you stick that job. |
They’re always arguing—I can’t stick it any longer. |
The problem is, my mother can't stick my boyfriend. |
كاشف الأسرار
بالنسبة للأدوات المجانية، جودة الترجمة في هذا الموقع جيدة جدًا، خاصة بالنسبة للجمل البسيطة، والترجمة تبدو طبيعية.