ما هو معنى كلمة Head باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟
🎧 نطق كلمة Head
🔈النطق الأمريكي: /hɛd/
🔈النطق البريطاني: /hɛd/
📖Head معنى كلمة | Head بالعربي | Head ترجمه
-
اسم (n.):
الجزء العلوي من جسم الإنسان أو الحيوان الذي يحتوي على الدماغ والعينين والأذنين والفم والأنف. أيضًا، رأس أو زعيم أو قائد؛ الجزء الأمامي أو العلوي لشيء ما.
مثال: He hit his head on the door frame. (ضرب رأسه بإطار الباب.) -
فعل (v.):
يتجه نحو مكان أو في اتجاه معين؛ يكون على رأس أو يقود؛ يقود أو يرأس (منظمة أو مجموعة).
مثال: Let's head to the library. (دعنا نتجه إلى المكتبة.) -
صفة (adj.):
رئيسي، أساسي، أو متقدم (مثل مقر رئيسي).
مثال: He is the head chef. (هو الطباخ الرئيسي.)
🌱 Head الجذور والبادئات واللواحق العربية
الجذر: الكلمة 'head' تأتي من الإنجليزية القديمة 'hēafod' والتي تعني 'رأس' أو 'قمة'. لها جذور جرمانية مشتركة مع كلمات مثل الألمانية 'Haupt' والنوردية القديمة 'höfuð'. تدل على الجزء العلوي والمسيطر.
💡Head الذاكرة الترابطية العربية
تخيل رأسك: إنه الجزء الذي تفكر به، تتخذ القرارات، وترى وتسمع وتتكلم. إنه يقود جسمك. يمكنك ربطها بفكرة 'القيادة' أو 'التحكم' أو 'الجزء العلوي'. تخيل قائدًا يرتدي قبعة كبيرة على رأسه، يقود جيشًا أو شركة.
📜Head المرادفات والمتضادات العربية
✍️Head العبارات العربية
- head start (بداية متقدمة)
- head over heels (مفتون جداً، رأسًا على عقب)
- lose one's head (يفقد أعصابه)
- make head or tail of (يفهم، يستوعب)
- head for (يتجه نحو)
📝Head أمثلة الجمل العربية
- اسم:
The head of the department retired last month. (تقاعد رئيس القسم الشهر الماضي.)
- اسم:
We need to head home before it gets dark. (علينا أن نعود إلى المنزل قبل أن يحل الظلام.)
- اسم:
This is the head office of the company. (هذا هو المكتب الرئيسي للشركة.)
🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon
📚Head القصص العربية
القصة باللغة الإنجليزية:
In a small village, there was a very clever little bird who lived at the top of an oak tree, making him 'the head of every place.' When he wanted to hunt, he would always 'head for the river' with focus, using 'his sharp head' for thinking. One day, he discovered the river had dried up. He almost 'lost his head' in despair, but then remembered an old wisdom: 'don't lose your head' in a crisis. So, using 'his wise head,' he directed all the other birds to search for a new river. They successfully found one, and thanks to his leadership, he became 'the head' of the bird community.
القصة باللغة العربية:
في قرية صغيرة، كان هناك طائرٌ صغيرٌ ذكيٌ جدًا، كان يعيش في أعلى شجرة بلوط، وهذا جعله 'رأس' كل مكان (the head of every place). عندما كان يريد الصيد، كان دائمًا 'يتجه نحو' النهر (head for the river) بتركيز، مستخدماً 'رأسه' الحاد في التفكير (his sharp head for thinking). ذات يوم، اكتشف أن النهر قد جف. 'فقد رأسه' تقريباً (almost lost his head) من اليأس، لكنه تذكر حكمة قديمة 'لا تفقد رأسك' (don't lose your head) في الأزمات. فقام بتوجيه جميع الطيور الأخرى 'برأسه' الحكيم (with his wise head) للبحث عن نهر جديد، ونجحوا في العثور على واحد، وأصبح 'رئيس' (the head) جماعة الطيور بفضل تدبيره.
🔗Head الكلمات المتعلقة بـ
كلمة | معنى الكلمة |
---|---|
director | Noun, n. الشخص الذي يتولى إرشاد أو إدارة شئ ما |
assistant | Noun, n. شخص يساعد في أداء مهام معينة، عادة ما يعمل تحت إشراف شخص آخر |
deputy | n. نائب، مستقل عن الرئاسة |
chief | Noun, n. رئيس، قائد، شخص يتخذ القرارات الرئيسية Adjective, adj. رئيسي، أول |
chair | Noun, n. مقعد، كرسي Verb, v. يكون في منصب رئاسي، يشغل منصب رئاسي |
📌Head العبارات المتعلقة بـ
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
above one's head | يعني أن شيئًا ما أصعب من المستوى الذي يمكن للشخص فهمه أو فهمه. يستخدم لوصف موقف أو مفهوم أو معلومات غير مفهومة بسهولة. |
above sb.s head | يعني أن شيئًا ما أكثر من فهم أو فهم شخص ما. يستخدم هذا التعبير عندما يكون شيئًا ما صعبًا جدًا أو معقدًا بحيث لا يمكن للشخص فهمه. |
come to a head | يعني أن الموقف أو المشكلة بلغت ذروتها وأصبحت حاسمة، وأنه يجب التعامل معها على الفور. |
get sth. out of your head | يعني هذا العبارة أن تتخلص من شيء ما يشغل بالك، عادة ما يكون شيئًا سلبيًا أو مزعجًا يصعب تجاهله. يمكن أن يستخدم لتحفيز الشخص على التخلص من الأفكار السلبية أو المخاوف التي تملأ رأسه. |
head for | يعني التوجه نحو مكان معين أو الانتقال إليه. يمكن أن يشير أيضًا إلى التوجه نحو نتيجة أو حالة معينة، خاصة عندما تكون غير مرغوب فيها. |
head on | يستخدم هذا التعبير لوصف التعامل مع المشكلات أو التحديات بشكل مباشر وبدون تهرب. يعني أنه يتم مواجهة الأمور بشجاعة وبدون محاولة التخفي أو الهروب منها. |
head over heels | يستخدم هذا التعبير لوصف شخص ما يقع في الحب أو يصبح متحمسًا بشكل شديد لشيء ما. في الأصل، كان يستخدم لوصف شخص ما يسقط على رأسه، ولكن مع الوقت تحول ليعني الشديد التأثر أو التضحية. |
head up | يستخدم هذا التعبير لتشجيع شخص ما على البقاء إيجابيًا وقويًا خلال الصعوبات. كما يمكن أن يشير إلى أن شخصًا ما يحتاج إلى الانتباه أو الحذر بسبب حالة أو موقف معين. |
keep one's head | يعني البقاء هادئًا ومتحكمًا في الأوضاع الصعبة أو الطارئة، وعدم الذعر أو الفوضى. يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى شخص يمتلك القدرة على التعامل مع الضغوط دون أن يفقد تركيزه أو سيطرته. |
keep one’s head | يعني البقاء هادئًا ومتحكمًا في الأوضاع الصعبة أو الطارئة، وعدم الذعر أو الفوضى. يستخدم للإشارة إلى القدرة على التعامل مع الضغوط دون أن يؤثر ذلك على الأداء أو التفكير المنطقي. |
laugh one's head off | يعني أن شخصًا ما يضحك بشدة، إلى درجة يبدو أنه يضحك حتى ينفصل رأسه عن جسده. هذا التعبير يستخدم لوصف حالة من الضحك الشديد الذي يصل إلى درجة الضحك المفرط. |
lose one's head | يعني فقدان السيطرة على العقل والتصرف بشكل عشوائي أو غير مدروس بسبب الغضب أو التهيج أو التشويق. يستخدم هذا التعبير عندما يتصرف شخص ما بطريقة غير منطقية أو عنيفة بسبب العواطف القوية. |
lose one’s head | يعني هذا العبارة أن شخصًا ما يصبح غير منطقي أو يفقد السيطرة على نفسه بسبب الغضب أو الهوس أو التهور. يستخدم هذا التعبير عادة لوصف شخص يتصرف بشكل غير مدروس أو يتخذ قرارات سيئة بسبب عدم التفكير الواعي. |
over one's head | يعني هذا العبارة أن شيئًا ما أصعب من قدرة الشخص على فهمه أو التعامل معه. يستخدم لوصف موقف أو مفهوم أو مهمة أو موضوع يكون خارج نطاق الفهم أو القدرات الحالية للشخص. |
over sb.s head | يعني أن شيئًا ما يكون صعبًا جدًا أو معقدًا بحيث لا يمكن لشخص ما فهمه. يستخدم هذا التعبير عندما تتحدث عن موضوع أو فكرة أو مفهوم يتجاوز فهم شخص ما، خاصة إذا كان هذا الشخص ليس على دراية بالموضوع أو ليس لديه الخلفية المناسبة لفهمه. |
📝Head الجمل المتعلقة بـ
الجمل |
---|
She nodded her head in agreement. |
He shook his head in disbelief. |
The boys hung their heads in shame. |
She turned her head to look at him. |
They bowed their heads in prayer. |
She tilted her head back and closed her eyes. |
to raise/lift/lower your head |
He was shot in the head and died ten minutes later. |
The driver suffered head injuries . |
He still has a good head of hair (= a lot of hair) . |
I sometimes wonder what goes on in that head of yours. |
I wish you'd use your head (= think carefully before doing or saying something) . |
The thought never entered my head . |
His head was spinning (= he felt dizzy or confused) after only one drink. |
I can't work it out in my head—I need a calculator. |
She started hearing voices in her head. |
Who's been putting such weird ideas into your head (= making you believe that) ? |
I can't get that tune out of my head. |
Try to put the exams out of your head (= stop thinking about them) . |
She's a good head taller than her sister. |
حكيم الشبكة
كطالب، أجد هذا الموقع مفيدًا جدًا. على الرغم من أنني أحتاج أحيانًا إلى التحقق من النتائج، إلا أن الخدمة المجانية تجعلني أشكرهم بشدة.