ما هو معنى كلمة Head باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟

🎧 نطق كلمة Head

🔈النطق الأمريكي: /hɛd/

🔈النطق البريطاني: /hɛd/

📖Head معنى كلمة | Head بالعربي | Head ترجمه

  • اسم (Noun, n.): الجزء العلوي من الجسم على شكل كرة، يحتوي على الأذنين والعينين والفم والأنف
    مثال: He has a cut on his head. (لديه جرح في رأسه.)
  • فعل (Verb, v.): يقود أو يتوجه نحو أي مكان
    مثال: The ship is heading north. (السفينة تتجه شمالاً.)

🌱 Head الجذور والبادئات واللواحق العربية

الجذر: من اللغة الأنجلو ساكسونية 'heafod'، التي تعني 'رأس'، وتأتي من العصور القديمة

💡Head الذاكرة الترابطية العربية

ربط 'رأس' بالفكرة العامة للقيادة، مثل قيادة الفريق أو المنظمة

📜Head المرادفات والمتضادات العربية

المرادفات:

المتضادات:

✍️Head العبارات العربية

  • head of state (رئيس الدولة)
  • head start (بداية سريعة)
  • head over heels (مغرم بشدة)

📝Head أمثلة الجمل العربية

  • اسم:
    The head of the statue is damaged. (رأس التمثال مدمر.)
  • اسم:
    She headed the project successfully. (قادت المشروع بنجاح.)

📚Head القصص العربية

القصة باللغة الإنجليزية:

There was a man named Ali, whose head was originally very small, but he learned how to use it wisely to lead people. He lived a long life as the head of a great institution, known for his ability to steer things well.

القصة باللغة العربية:

كان هناك رجل يُدعى علي، وكان رأسه من الأصل صغيرًا جدًا، لكنه تعلم كيف يتوجه به بذكاء ليقود الناس. عاش حياة طويلة كرئيس لمؤسسة عظيمة، وكان يُعرف بقدرته على توجيه الأمور بشكل جيد.

🔗Head الكلمات المتعلقة بـ

كلمة معنى الكلمة
director Noun, n. الشخص الذي يتولى إرشاد أو إدارة شئ ما
assistant Noun, n. شخص يساعد في أداء مهام معينة، عادة ما يعمل تحت إشراف شخص آخر
deputy n. نائب، مستقل عن الرئاسة
chief Noun, n. رئيس، قائد، شخص يتخذ القرارات الرئيسية Adjective, adj. رئيسي، أول
chair Noun, n. مقعد، كرسي Verb, v. يكون في منصب رئاسي، يشغل منصب رئاسي

📌Head العبارات المتعلقة بـ

عبارة معنى العبارة
above one's head يعني أن شيئًا ما أصعب من المستوى الذي يمكن للشخص فهمه أو فهمه. يستخدم لوصف موقف أو مفهوم أو معلومات غير مفهومة بسهولة.
above sb.s head يعني أن شيئًا ما أكثر من فهم أو فهم شخص ما. يستخدم هذا التعبير عندما يكون شيئًا ما صعبًا جدًا أو معقدًا بحيث لا يمكن للشخص فهمه.
come to a head يعني أن الموقف أو المشكلة بلغت ذروتها وأصبحت حاسمة، وأنه يجب التعامل معها على الفور.
get sth. out of your head يعني هذا العبارة أن تتخلص من شيء ما يشغل بالك، عادة ما يكون شيئًا سلبيًا أو مزعجًا يصعب تجاهله. يمكن أن يستخدم لتحفيز الشخص على التخلص من الأفكار السلبية أو المخاوف التي تملأ رأسه.
head for يعني التوجه نحو مكان معين أو الانتقال إليه. يمكن أن يشير أيضًا إلى التوجه نحو نتيجة أو حالة معينة، خاصة عندما تكون غير مرغوب فيها.
head on يستخدم هذا التعبير لوصف التعامل مع المشكلات أو التحديات بشكل مباشر وبدون تهرب. يعني أنه يتم مواجهة الأمور بشجاعة وبدون محاولة التخفي أو الهروب منها.
head over heels يستخدم هذا التعبير لوصف شخص ما يقع في الحب أو يصبح متحمسًا بشكل شديد لشيء ما. في الأصل، كان يستخدم لوصف شخص ما يسقط على رأسه، ولكن مع الوقت تحول ليعني الشديد التأثر أو التضحية.
head up يستخدم هذا التعبير لتشجيع شخص ما على البقاء إيجابيًا وقويًا خلال الصعوبات. كما يمكن أن يشير إلى أن شخصًا ما يحتاج إلى الانتباه أو الحذر بسبب حالة أو موقف معين.
keep one's head يعني البقاء هادئًا ومتحكمًا في الأوضاع الصعبة أو الطارئة، وعدم الذعر أو الفوضى. يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى شخص يمتلك القدرة على التعامل مع الضغوط دون أن يفقد تركيزه أو سيطرته.
keep one’s head يعني البقاء هادئًا ومتحكمًا في الأوضاع الصعبة أو الطارئة، وعدم الذعر أو الفوضى. يستخدم للإشارة إلى القدرة على التعامل مع الضغوط دون أن يؤثر ذلك على الأداء أو التفكير المنطقي.
laugh one's head off يعني أن شخصًا ما يضحك بشدة، إلى درجة يبدو أنه يضحك حتى ينفصل رأسه عن جسده. هذا التعبير يستخدم لوصف حالة من الضحك الشديد الذي يصل إلى درجة الضحك المفرط.
lose one's head يعني فقدان السيطرة على العقل والتصرف بشكل عشوائي أو غير مدروس بسبب الغضب أو التهيج أو التشويق. يستخدم هذا التعبير عندما يتصرف شخص ما بطريقة غير منطقية أو عنيفة بسبب العواطف القوية.
lose one’s head يعني هذا العبارة أن شخصًا ما يصبح غير منطقي أو يفقد السيطرة على نفسه بسبب الغضب أو الهوس أو التهور. يستخدم هذا التعبير عادة لوصف شخص يتصرف بشكل غير مدروس أو يتخذ قرارات سيئة بسبب عدم التفكير الواعي.
over one's head يعني هذا العبارة أن شيئًا ما أصعب من قدرة الشخص على فهمه أو التعامل معه. يستخدم لوصف موقف أو مفهوم أو مهمة أو موضوع يكون خارج نطاق الفهم أو القدرات الحالية للشخص.
over sb.s head يعني أن شيئًا ما يكون صعبًا جدًا أو معقدًا بحيث لا يمكن لشخص ما فهمه. يستخدم هذا التعبير عندما تتحدث عن موضوع أو فكرة أو مفهوم يتجاوز فهم شخص ما، خاصة إذا كان هذا الشخص ليس على دراية بالموضوع أو ليس لديه الخلفية المناسبة لفهمه.

📝Head الجمل المتعلقة بـ

الجمل
She nodded her head in agreement.
He shook his head in disbelief.
The boys hung their heads in shame.
She turned her head to look at him.
They bowed their heads in prayer.
She tilted her head back and closed her eyes.
to raise/lift/lower your head
He was shot in the head and died ten minutes later.
The driver suffered head injuries .
He still has a good head of hair (= a lot of hair) .
I sometimes wonder what goes on in that head of yours.
I wish you'd use your head (= think carefully before doing or saying something) .
The thought never entered my head .
His head was spinning (= he felt dizzy or confused) after only one drink.
I can't work it out in my head—I need a calculator.
She started hearing voices in her head.
Who's been putting such weird ideas into your head (= making you believe that) ?
I can't get that tune out of my head.
Try to put the exams out of your head (= stop thinking about them) .
She's a good head taller than her sister.

اترك تعليقًا

التعليقات

رائد الإنترنت

على الرغم من أنه ليس أداة ترجمة مثالية، إلا أن هذا الموقع يقدم خدمة مجانية رائعة، خاصة للحاجات التي تتطلب الترجمة بسرعة.