ما هو معنى كلمة Turn باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟
🎧 نطق كلمة Turn
🔈النطق الأمريكي: /tɜrn/
🔈النطق البريطاني: /tɜːn/
📖Turn معنى كلمة | Turn بالعربي | Turn ترجمه
-
فعل (v.):
يُدير، يُحوّل، يستدير، يصبح، يتحول
مثال: He turned the key in the lock. (أدار المفتاح في القفل.) -
اسم (n.):
دَورة، منعطف، دور، فرصة
مثال: It's your turn to play. (إنه دورك للعب.)
🌱 Turn الجذور والبادئات واللواحق العربية
الجذر: من الإنجليزية القديمة 'turnian'، المشتقة من اللاتينية 'tornare' وتعنى 'يدور في مخرطة' أو 'يُدير'. يرتبط بالجذر الهندو-أوروبي السامي *terh₂- بمعنى 'يدور، يحتك'.
💡Turn الذاكرة الترابطية العربية
تخيل شخصاً يقف عند مفترق طرق، وعليه أن 'يدور' (turn) ليختار الاتجاه الصحيح. أو فكر في عجلة تدور (turn) حول محورها بشكل مستمر.
📜Turn المرادفات والمتضادات العربية
المرادفات:
- فعل: rotate , pivot , spin , revolve , change , become
- اسم: rotation , spin , revolution , bend , curve , opportunity , shift
المتضادات:
- فعل: straighten , remain , stay
- اسم: (لا يوجد نقيض مباشر واضح يعبر عن عكس المعنى تمامًا لكل استخدامات الاسم، ولكن يمكن أن يكون معاكساً لـ 'steady course' أو 'stagnation')
✍️Turn العبارات العربية
- turn around (يستدير، يغير الاتجاه أو الوضع) - (استدر، غير الاتجاه أو الوضع)
- turn off (يُطفئ) - (أطفئ)
- turn on (يُشغل) - (شغل)
- turn up (يرفع الصوت، يظهر) - (ارفع الصوت، يظهر)
- turn down (يخفض الصوت، يرفض) - (اخفض الصوت، يرفض)
- turn into (يتحول إلى) - (يتحول إلى)
📝Turn أمثلة الجمل العربية
- اسم:
The leaves turn yellow in autumn. (تتحول الأوراق إلى اللون الأصفر في الخريف.)
- اسم:
Please turn off the lights when you leave. (رجاءً أطفئ الأنوار عندما تغادر.)
- اسم:
Take the next turn on the left. (خذ المنعطف التالي على اليسار.)
- اسم:
He did a good turn for me. (لقد قدم لي معروفاً / خدمة جيدة.)
🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon
📚Turn القصص العربية
القصة باللغة الإنجليزية:
There once was a little frog named Fletcher. He loved to explore, and one day he reached a crossroads. Fletcher paused and thought, 'Which way should I go?' He decided to **turn** right and soon discovered a beautiful lake. As evening came, his color **turned** a deep green to hide among the lily pads. Every **turn** in his journey was full of adventure.
القصة باللغة العربية:
كان هناك ضفدع صغير يدعى فليتشر. كان يحب الاستكشاف، وذات يوم وصل إلى مفترق طرق. توقف فليتشر وفكر، 'أي طريق يجب أن أسلك؟'. قرر أن **يستدير** (turn) لليمين، وسرعان ما اكتشف بحيرة جميلة. عندما حل المساء، **تحول** (turn) لونه إلى اللون الأخضر الداكن ليختبئ بين أوراق الزنبق. كان كل **منعطف** (turn) في رحلته مليئًا بالمغامرات.
🖼️Turn الذاكرة المصورة العربية

🔗Turn الكلمات المتعلقة بـ
📌Turn العبارات المتعلقة بـ
عبارة | معنى العبارة |
---|---|
do sb. a good turn | يعني أن تفعل شيئًا جيدًا لشخص ما يساعده أو يعوضه بطريقة ما. يمكن أن يكون هذا العمل صغيرًا أو كبيرًا، ولكن الهدف هو أن يكون مفيدًا ويجعل الشخص سعيدًا أو يساعده في موقف صعب. |
in one's turn | يعني هذا التعبير أن شخصًا ما سيأخذ دوره أو فرصته في القيام بشيء ما، عادة بعد أن يفعله شخص آخر أو بعد حدث معين. يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى التتابع أو التبديل بين الأشخاص أو الأدوار. |
in turn | يعني بالترتيب أو بالدور، حيث يشير إلى أن شيئًا ما يحدث بعد شيء آخر، وغالبًا ما يستخدم لوصف سلسلة من الأحداث أو الأفعال التي تحدث بتسلسل معين. |
on the turn | يعني أن شيئًا ما في حالة تغيير أو تحول، وغالبًا ما يستخدم لوصف شيء يتحول إلى حالة أفضل أو أسوأ. |
out of turn | يعني عدم اتباع التسلسل المناسب أو الوقت المناسب في التحدث أو العمل. يستخدم عادة للإشارة إلى شخص يتدخل أو يتحدث دون أن يكون متوجباً عليه ذلك. |
turn (away) from | يعني تحول بعيدًا عن شيء ما أو شخص ما. يمكن استخدامه للإشارة إلى التركيز على شيء آخر أو الابتعاد عن موضوع أو شخص معين. |
turn a blind eye to | يعني تجاهل شيء ما عن قصد، على الرغم من أنك تعلم بوجوده. يستخدم هذا التعبير عندما تريد التعبير عن أن شخصًا ما يختار عدم التصرف بشأن شيء ما رغم أنه يعرف أنه موجود. |
turn a deaf ear to | يعني أن شخصًا ما يتجاهل أو يتناسى النصيحة أو الطلب أو المعلومات التي يتلقاها. في حالات أخرى، قد يستخدم لوصف شخص يتجاهل الأخبار أو التحذيرات التي لا يريد سماعها. |
turn against sb. | يعني أن شخصًا أو مجموعة ما تصبح معادية أو تتحول ضد شخص آخر أو مجموعة أخرى. يمكن أن يحدث هذا بسبب تغيير في المواقف أو الآراء أو الأهداف، مما يؤدي إلى تكوين علاقات عدائية أو معادية. |
turn against sth. | يعني هذا التعبير أن شخصًا أو شيئًا ما يصبح معاديًا أو متعاكسًا مع شيء معين أو فكرة. يمكن أن يشير إلى تحول الدعم إلى معارضة أو التغيير من الواقعة إلى المعارضة. |
turn against | يعني أن شخصًا أو شيئًا يصبح معاديًا أو متضادًا لشخص آخر أو شيء آخر، غالبًا ما يحدث هذا عندما يشعر الناس بالخيانة أو الظلم من قبل من كانوا يثقون بهم سابقًا. |
turn around | يعني 'تحول' أو 'انعكاس'، ويستخدم لوصف حركة تحويل الجسم أو الشيء بأكمله 180 درجة في الاتجاه المعاكس. يمكن أن يستخدم أيضًا بمعنى مجازي للإشارة إلى تحسن ملحوظ في الوضع أو الحالة. |
turn aside | يعني تحول بعيدا عن الطريق أو الاتجاه الأصلي. يمكن استخدامه لوصف التحرك الفعلي أو التحول في الاتجاه، وكذلك يمكن استخدامه لوصف التحول في الانتباه أو الاهتمام من شيء إلى شيء آخر. |
turn away | يعني أن ترفض أو تمنع شخصًا ما من الدخول أو الوصول إلى مكان أو حالة. يمكن أن يستخدم أيضًا للإشارة إلى تحول النظر أو الانتباه بعيدًا عن شيء ما. |
turn back | يعني العودة إلى المكان الذي كنت فيه سابقًا، أو الرجوع عن قرار أو فكرة معينة. يستخدم غالبًا لوصف حركة الجسم أو السير في الاتجاه المعاكس. |
turn down | يعني رفض أو إعاقة شيء ما أو خفض شيء مثل الصوت أو السرعة. يمكن أن يستخدم للإشارة إلى رفض طلب أو عرض، أو لخفض مستوى شيء ما مثل الصوت على جهاز تلفزيون أو مشغل موسيقى. |
turn from | يعني تحول من شيء معين أو حالة إلى شيء آخر. يستخدم لوصف التغيير الذي يحدث لشخص أو شيء من حالة إلى أخرى. |
turn in | يشير هذا المصطلح إلى عملية تسليم شيء ما أو تقديمه، عادةً في نهاية اليوم أو الفترة المحددة. يمكن أن يستخدم أيضًا للإشارة إلى الذهاب إلى الفراش للنوم. |
turn into | يعني تحول إلى شيء ما أو حالة مختلفة. يستخدم لوصف تغيير شكل أو طبيعة شيء ما، أو تحوله من شكل إلى آخر. |
turn left | يعني الانعطاف إلى اليسار. يستخدم هذا التعبير عادة في التوجيه أو القيادة عندما تحتاج إلى تغيير اتجاهك إلى اليسار. |
📝Turn الجمل المتعلقة بـ
الجمل |
---|
The wheels of the car began to turn. |
I can't get the screw to turn. |
The blades of the helicopter were turning slowly. |
I turned the knob and pushed the door open. |
He turned the key in the lock. |
She turned the wheel sharply to the left. |
We turned and headed for home. |
She turned to look at me. |
He turned back to his work. |
I turned away and looked out of the window. |
He turned his back to the wall. |
I turned my face to the sky. |
She turned her head away. |
I only turned my back for a second. |
She turned the chair on its side to repair it. |
Turn the sweater inside out before you wash it. |
He turned into a narrow street. |
We turned down a dark alleyway. |
Turn left at the traffic lights. |
The man turned the corner and disappeared. |
صياد المعرفة
سرعة الترجمة سريعة جدًا، وواجهة الموقع بسيطة. على الرغم من وجود بعض الأخطاء الصغيرة، إلا أنه مناسب للاستخدام اليومي.