ما هو معنى كلمة Show باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟

🎧 نطق كلمة Show

🔈النطق الأمريكي: /ʃoʊ/

🔈النطق البريطاني: /ʃəʊ/

📖Show معنى كلمة | Show بالعربي | Show ترجمه

  • فعل (v.): يظهر، يعرض، يظهر
    مثال: She will show us the way. (هي ستظهر لنا الطريق.)
  • اسم (n.): عرض، معرض، ظهور
    مثال: The show was amazing. (العرض كان مذهلاً.)

🌱 Show الجذور والبادئات واللواحق العربية

الجذر: من اللغة الإنجليزية القديمة 'schowian' والتي تعني 'يظهر' أو 'يعرض'

💡Show الذاكرة الترابطية العربية

تصور عرض تلفزيوني حيث تظهر الأحذية الجديدة.

📜Show المرادفات والمتضادات العربية

المرادفات:

المتضادات:

✍️Show العبارات العربية

  • on show (على العرض)
  • show up (يظهر)
  • show off (يتباهى)

📝Show أمثلة الجمل العربية

  • اسم:
    He showed his paintings at the gallery. (عرض لوحاته في المعرض.)
  • اسم:
    The fashion show was a success. (كان عرض الأزياء نجاحاً.)

📚Show القصص العربية

القصة باللغة الإنجليزية:

There was a child who loved to show off his smart games. One day, he decided to show his games at a smart games exhibition. He showed his efforts and the show became a huge success.

القصة باللغة العربية:

كان هناك طفل يحب عرض الألعاب الذكية. في يوم من الأيام، قرر عرض ألعابه في معرض للألعاب الذكية. لقد أظهر جهوده وأصبح العرض نجاحاً كبيراً.

🖼️Show الذاكرة المصورة العربية

كان هناك طفل يحب عرض الألعاب الذكية. في يوم من الأيام، قرر عرض ألعابه في معرض للألعاب الذكية. لقد أظهر جهوده وأصبح العرض نجاحاً كبيراً.

🔗Show الكلمات المتعلقة بـ

كلمة معنى الكلمة
demonstrate v. يُظهِر، يُوضّح، يُثبّت

📌Show العبارات المتعلقة بـ

عبارة معنى العبارة
be put on show يعني أن شيئًا ما يتم عرضه أو عرضه بشكل علني للجمهور ليراه. يستخدم هذا التعبير عادةً عندما يكون الهدف من العرض هو الترويج أو التسويق لشيء ما، أو لإظهاره كجزء من معرض أو حدث.
give or show evidence(s) of يعني هذا التعبير أن يقدم شخص ما دليلاً أو أدلة على شيء ما، مما يدل على وجود أو حقيقة هذا الشيء. يمكن استخدامه لتأكيد شيء ما أو لتقديم دعم لحجة أو نظرية.
go on show يعني أن شيئًا ما يتم عرضه أو عرضه بشكل عام، عادة في مكان عام أو حدث يمكن للجمهور مشاهدته.
on show يشير هذا التعبير إلى أن شيئًا ما يتم عرضه أو عرضه بشكل عام، غالبًا في مكان عام أو حدث معين ليتمكن الجمهور من رؤيته أو مشاهدته.
show a sense of inferiority يعني هذا العبارة أن شخصًا ما يشعر بالضعف أو النقص أمام الآخرين، ويعبر عن هذا الشعور بطريقة مباشرة أو غير مباشرة. يمكن أن ينشأ هذا الشعور من المقارنة مع الآخرين أو من تجارب سابقة سلبية.
show an interest in يعني أن شخصًا ما يظهر اهتمامًا أو فضولًا تجاه شيء ما. يمكن أن يستخدم هذا التعبير لوصف شخص يرغب في معرفة المزيد عن موضوع أو يبدو متحمسًا له.
show around يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى عرض مكان أو موقع ما لشخص ما عادةً لأول مرة، مما يساعدهم على التعرف على الموقع والتنقل بسهولة.
show concern for sb. يعني هذا العبارة أن تظهر اهتمامًا أو قلقًا تجاه شخص ما. يمكن أن يتخذ هذا التعبير أشكالًا متنوعة، مثل الاستفسار عن صحة الآخرين، أو التعبير عن الدعم العاطفي، أو حتى القيام بأفعال ملموسة لمساعدة الآخرين في وقت الحاجة.
show great concern over sth. يعني هذا العبارة أن شخصًا ما يظهر اهتمامًا كبيرًا وقلقًا شديدًا بشأن شيء ما. يشير إلى أن الشخص يعتبر الموضوع أو المشكلة مهمة جدًا ويرغب في معالجتها أو مناقشتها بجدية.
show in يستخدم هذا التعبير للإشارة إلى عرض شيء ما أو إدخاله في مكان ما. يمكن استخدامه لوصف عملية عرض شيء مثل عرض عمل فني في معرض أو إدخال شخص إلى مكان معين.
show interest in يعني أن شخصًا ما يظهر اهتمامًا أو فضولًا تجاه شيء ما. يمكن أن يستخدم هذا التعبير لوصف شخص يبحث عن معلومات أو يتحدث عن شيء معين بشغف.
show off يعني عرض المهارات أو الإنجازات بطريقة تبدو مبالغة فيها أو مصطنعة، غالبًا ما يتم استخدامها لجذب الانتباه أو الإعجاب من الآخرين.
show originality يعني أن تظهر شيئًا جديدًا أو مبتكرًا لم يتم رؤيته من قبل. يشير إلى القدرة على التفكير بطريقة غير تقليدية وإنتاج أفكار أو أعمال فريدة وأصلية.
show out يستخدم هذا التعبير عادة للإشارة إلى أن شخصًا ما يظهر أو يعرض مهاراته أو إبداعاته بشكل مبهرج أو مذهل. يمكن أن يستخدم أيضًا للإشارة إلى أن شخصًا ما يتصرف بطريقة غير معتادة أو مبالغ فيها في موقف معين.
show sb. around هذا العبارة تستخدم للإشارة إلى عرض مكان أو موقع ما على شخص ما. فهي تعني أن شخصًا ما يقوم بإرشاد شخص آخر ليتعرف على المكان أو الموقع بشكل شامل.
show sb. sth. هذا التعبير يستخدم لإظهار شيء ما لشخص ما. فهو يعني أنك تريد أن تجعل شخصًا ما يرى أو يفهم شيئًا معينًا.
show sb. the way هذا العبارة تعني أن ترشد شخصًا ما إلى الطريق الصحيح أو الطريقة المناسبة للقيام بشيء ما. يمكن أن تستخدم في سياقات متنوعة، مثل توجيه شخص إلى مكان معين أو تقديم المشورة حول كيفية التعامل مع موقف معين.
show sth. to sb. هذا العبارة مستخدمة لإظهار شيء ما لشخص ما. فهي تشير إلى عملية تقديم أو عرض شيء ما لشخص آخر بهدف التواصل أو التعليم أو الإعجاب.
show the ticket يعني أن شخصًا ما يطلب منك إظهار التذكرة أو البطاقة التي تثبت أنك مصرح لك بالدخول أو المشاركة في شيء ما. عادة ما يتم استخدام هذا التعبير في المواقف التي يكون فيها الوصول مقيدًا أو يتطلب تأكيدًا رسميًا.
show the way يعني أن توجه شخصًا إلى المكان الذي يريد الذهاب إليه عن طريق توجيهه أو تقديم التعليمات اللازمة للوصول إلى هذا المكان.

📝Show الجمل المتعلقة بـ

الجمل
The figures clearly show that her claims are false.
The government's popularity is declining, as the polls show .
Our research showed us that women were more interested in their health than men.
The report showed an increase in sales.
Studies show a link between cancer and processed meats.
His new book shows him to be a first-rate storyteller.
Tax records show Shakespeare living near the Globe Theatre in 1599.
This shows how people are influenced by TV advertisements.
History has shown us how dangerous nationalism can be.
You have to show your ticket as you go in.
If there's a letter from France please show it to me.
Have you shown your work to anyone?
Have you shown anyone your work?
We were shown a training video.
She showed the technique to her students.
She showed her students the technique.
In my book I showed a method which is very quick and easy.
Glue the sticks to the paper as shown in Figure 37.
Can you show me how to do it?
The diagram shows how to assemble the shelves.

اترك تعليقًا

التعليقات

باحث عن الحقيقة

كطالب، أجد هذا الموقع مفيدًا جدًا. على الرغم من أنني أحتاج أحيانًا إلى التحقق من النتائج، إلا أن الخدمة المجانية تجعلني أشكرهم بشدة.