ما هو معنى كلمة Knock باللغة العربية، جذر الكلمة، اللواحق، الترجمة، المرادفات، الأضداد، العبارات، الأمثلة؟

🎧 نطق كلمة Knock

🔈النطق الأمريكي: /nɑːk/

🔈النطق البريطاني: /nɒk/

📖Knock معنى كلمة | Knock بالعربي | Knock ترجمه

  • فعل (v.): قرع، طرق الباب؛ ضرب، صدم؛ هزم، أسقط؛ تسبب في تلف؛ انتقد
    مثال: He knocked on the door. (طرق الباب.)
  • اسم (n.): طرق، قرع؛ ضربة، صدمة؛ عيب، خلل (في محرك مثلاً)؛ نقد، انتقاد
    مثال: I heard a knock at the door. (سمعت طرقاً على الباب.)

🌱 Knock الجذور والبادئات واللواحق العربية

الجذر: تأتي كلمة "knock" من اللغة الإنجليزية القديمة "cnucian"، والتي تعني "طرق" أو "دفع". يعتقد أن أصولها جرمانية مشتركة، حيث توجد كلمات مشابهة في اللغات الجرمانية الأخرى مثل الألمانية القديمة العليا "knohhōn" والهولندية "knokken". لا توجد جذور أو لاحقات واضحة يمكن فصلها، حيث تطور المعنى الصوتي للحركة على مر العصور.

💡Knock الذاكرة الترابطية العربية

تخيل شخصاً واقفاً أمام باب زجاجي، يحاول "knock" عليه لجذب الانتباه. أو تخيل لاعب كرة قدم يحاول "knock" الكرة في المرمى. يمكن ربطها بصوت القلب: "دقات القلب (knocks) مستمرة" (فكرة مجازية).

📜Knock المرادفات والمتضادات العربية

المرادفات:

المتضادات:

  • فعل: open (بمعنى الدخول دون طرق) , avoid , miss , repair (بمعنى إصلاح الضرر)

✍️Knock العبارات العربية

  • knock on the door (يطرق الباب)
  • knock down (يهدم، يسقط، يخفض السعر)
  • knock out (يطرح بالضربة القاضية، يدهش، يرهق)
  • knock off (ينتهي من العمل بسرعة، يطرح من السعر، يسرق)
  • knock over (يسقط، يدفع شيئاً ليقع)
  • knock back (يرفض، يشرب بسرعة، يكلف مالاً كثيراً)

📝Knock أمثلة الجمل العربية

  • اسم:
    Please knock before entering. (من فضلك اطرق الباب قبل الدخول.)
  • اسم:
    The car knocked against the tree. (صدمت السيارة الشجرة.)
  • اسم:
    He tried to knock his opponent down. (حاول أن يسقط خصمه بالضربة.)
  • اسم:
    There was a loud knock at the gate. (كان هناك طرق قوي على البوابة.)
  • اسم:
    The engine has a strange knock. (المحرك به صوت غريب / خلل.)

🖼️ كوبون حصري (Kubon Ḥaṣri) VIP Coupon

📚Knock القصص العربية

القصة باللغة الإنجليزية:

Once upon a time, there was a little gnome named "Knock" who loved to explore. One day, he found a magical door in the forest. To open it, he had to "knock" on it three times in a special way. Each time he made a gentle "knock" on the door, he heard a sweet echo. After the three knocks, the door opened, and Knock found himself in a world full of candy. But he learned an important lesson: never "knock" (criticize) others before you know their story, just as the door didn't open until it was "knocked" upon patiently.

القصة باللغة العربية:

في مرة من المرات، كان هناك قزم صغير اسمه "نوك" يحب الاستكشاف. في يوم من الأيام، وجد باباً سحرياً في الغابة. لفتح الباب، كان عليه أن "يطرق" عليه ثلاث طرقات مميزة. في كل مرة كان "يقرع" (knock) على الباب، كان يسمع صدى لطيفاً. بعد الطرقات الثلاثة، فُتح الباب، ووجد "نوك" نفسه في عالم مليء بالحلوى. لكنه تعلم درساً مهماً: لا "تنتقد" (knock) الآخرين قبل أن تعرف قصتهم، تماماً كما أن الباب لم يُفتح حتى "طُرق" عليه بالصبر.

🖼️Knock الذاكرة المصورة العربية

في مرة من المرات، كان هناك قزم صغير اسمه "نوك" يحب الاستكشاف. في يوم من الأيام، وجد باباً سحرياً في الغابة. لفتح الباب، كان عليه أن "يطرق" عليه ثلاث طرقات مميزة. في كل مرة كان "يقرع" (knock) على الباب، كان يسمع صدى لطيفاً. بعد الطرقات الثلاثة، فُتح الباب، ووجد "نوك" نفسه في عالم مليء بالحلوى. لكنه تعلم درساً مهماً: لا "تنتقد" (knock) الآخرين قبل أن تعرف قصتهم، تماماً كما أن الباب لم يُفتح حتى "طُرق" عليه بالصبر.

🔗Knock الكلمات المتعلقة بـ

كلمة معنى الكلمة
blow v. تباخر، تنفجر، ينفخ n. ضربة، نبضة، تصفير
rattle v. يصدر أصواتاً سريعة ومتكررة، عادة من خلال تصادم جسمين n. صوت الصرير أو الضجيج المتكرر
hang v. علق، تعليق
beat v. ضرب بشكل متكرر أو بقوة n. ضربة أو إشارة إيقاعية
rip v. لقطع أو لتمزيق شيء بقوة n. شق أو فجوة مكسورة

📌Knock العبارات المتعلقة بـ

عبارة معنى العبارة
knock about يستخدم هذا التعبير لوصف شخص يتنقل بين الأماكن أو يعيش بشكل عشوائي دون مكان ثابت. كما يمكن استخدامه لوصف الكرة التي يتم ضربها بشكل عشوائي حول ملعب أو مكان ما.
knock around يستخدم هذا التعبير لوصف شخص يتنقل بين الأماكن دون غرض محدد، أو يقضي الوقت بلا خطة. كما يمكن استخدامه لوصف شخص يتسكع في مكان ما دون أي خطة أو هدف واضح.
knock at يعني الضرب على الباب أو أي سطح آخر للدلالة على الرغبة في الدخول أو التواصل مع شخص داخل المكان.
knock down يعني 'knock down' أن تضرب شيئًا بقوة بحيث يسقط على الأرض أو ينهار. يمكن أن يستخدم أيضًا بمعنى ضرب شخص إلى الأرض أو تخفيض سعر شيء ما.
knock into sb. يعني هذا التعبير أن شخصًا ما يصطدم بشخص آخر بشكل عرضي أو غير مقصود، غالبًا ما يحدث هذا في أماكن عامة حيث يكون الأمر مزدحمًا. يمكن أن يكون هذا التصادم بسبب الإهمال أو السرعة أو الضغط النفسي.
knock into يعني هذا التعبير أن شخصًا ما يصطدم بشخص آخر عن طريق الخطأ. يمكن أن يحدث هذا في حالات متنوعة، مثل المشي في الشوارع المزدحمة أو في أماكن عامة أخرى. كما يمكن أن يستخدم هذا التعبير بشكل مجازي للإشارة إلى مواقف حيث يتعلم شخص ما شيئًا ما بشكل غير متوقع أو يلتقي بشخص ما بطريقة مفاجئة.
knock off يستخدم هذا التعبير بطرق متعددة، ولكن أكثرها شيوعًا هو للإشارة إلى إنهاء العمل أو الدراسة، خصوصًا عندما يتعلق الأمر بالوقت. كما يمكن استخدامه للإشارة إلى نسخة رخيصة أو مقلدة من شيء ما، أو للإشارة إلى خصم أو تخفيض في السعر.
knock on يستخدم هذا التعبير بشكل أساسي للإشارة إلى الطرق على الباب للدخول أو الطلب من الشخص داخل المنزل أن يفتح الباب. يمكن أيضاً استخدامه بشكل مجازي للإشارة إلى البحث أو التحقق من شيء ما.
knock out يستخدم هذا التعبير بشكل أساسي في سياقات الرياضة، خاصة في الملاكمة، للإشارة إلى أن شخصًا ما قد أضرم النور عن خصمه أو أبطل قدرته على المواصلة بسبب ضربات قوية. يمكن أيضًا استخدامه بشكل مجازي للإشارة إلى أن شيئًا ما قد أثبت أنه فائق أو قوي جدًا بحيث يتجاوز التوقعات أو يصعب التغلب عليه.
knock over يعني 'knock over' أن تصطدم بشيء أو شخص ما بقوة بحيث يسقط أو ينقلب. يمكن أن يستخدم هذا التعبير عندما يتعلق الأمر بالأشياء الصلبة أو السوائل التي تتم مصادفتها بطريق الخطأ أو بقصد.
knock up يمكن استخدام هذا التعبير بطرق متعددة، ولكن أكثرها شيوعًا في اللغة الإنجليزية هو عندما يستخدم للإشارة إلى إيقاظ شخص ما في وقت مبكر، خاصةً في المجال الرياضي للإشارة إلى تحضير اللاعبين لمباراة. كما يمكن استخدامه أيضًا للإشارة إلى صعوبة شديدة أو إرهاق شخص ما بسبب العمل الشاق أو التدريب المكثف.

📝Knock الجمل المتعلقة بـ

الجمل
He knocked three times and waited.
I knocked on the door and went straight in.
Somebody was knocking on the window.
Be careful you don't knock your head on this low beam.
Her hand knocked against the glass.
She dropped the pile of books when he accidentally knocked her shoulder.
He'd knocked over a glass of water.
I knocked the nail into the wall.
They had to knock the door down to get in.
He had knocked one of the pictures off the wall.
The boys were knocking (= kicking) a ball around in the back yard.
The criticism had knocked (= damaged) her self-esteem.
The blow knocked me flat.
He was knocked senseless by the blow.
She knocked my drink flying.
The two rooms had been knocked into one (= the wall between them had been knocked down) .
They managed to knock a hole in the wall.
My heart was knocking wildly.
The newspapers are always knocking the England team.
It may sound pretty childish, but don't knock it until you've tried it.

اترك تعليقًا

التعليقات

فتى الفضاء الإلكتروني

سرعة الترجمة سريعة جدًا، وواجهة الموقع بسيطة. على الرغم من وجود بعض الأخطاء الصغيرة، إلا أنه مناسب للاستخدام اليومي.